How to Show and Tell:
Parsing, A New Practice Model
by Wink Smith Jr
Sign language interpreters have long sought for message equivalency from English to American Sign Language (ASL). The interpreter education landscape has historically focused on language acquisition, interpreting models, and other tools to assist second language users to become familiar with ASL grammar and provide techniques to deliver message equivalency. Current methods of interpreting are sets of theoretical directions that leave the student to make unguided decisions which could create a linear, English-based signed message. Many models lead students to process without explaining how to actually detach from the source language to actually achieve equivalency in the target language. When asked how they achieved their outcome, a common response has been to not know or it “just happened.”
However, if presented with a checklist of guided questions (decision tree), the student will discover more effective and reproducible results in message comprehension and expression of the target language using a more rich ASL-based interpretation that is produced inside a message equivalency from English to ASL. This process is an adaptation of parsing: to separate out and compartmentalized the message in order to unpack, rearrange, understand, and practice English to ASL interpreting with distinctive features that utilize the student’s abilities and knowledge of both languages.
This workshop will instruct participants on how to parse written English texts using a decision tree which will guide participants in maximizing comprehension of the English text, detaching from the source text, and having structured choices for the target text. This deliberate practice provides the key to creating an internal framework for processed interpretation from English to ASL. With continued use and internalization of the process, students will produce live work with more awareness and intentional choices for creating a near-equivalent message.
At the conclusion of the workshop, participants will be able to:
1. Define at least 3 linguistic features that are depictive
2. Define what the “conduit metaphor” means in linguistics and provide a cognitive linguistics alternative to this metaphor
3. Demonstrate 3 depictive entities at the same time using partitioning
4. Define how the parsing wheel is used in deliberate practice
Workshop length: 8 hours, with a one-hour lunch
Wink's bio and additional information about his events can be found at www.WinkASL.com
0.8 ceus in Profession Studies with Trix Bruce, an approved RID CMP sponsor for continuing education activities. Content level is: some. Activity number: 0121.0220.05
Please contact PDC@sdcrid.org with any questions regarding the cancellation policy.
Reasonable accommodations requests can be made up to 2 weeks prior to the event.